Thursday, October 11, 2018

Ethel Mae Bourque

 
 photo by K. Cornell

Song for my Papa 
(La Vie d'une Pauvre Malheureuse)


 


Equand moi j'été énée longtemps passé 
Oh when I was born, a long time ago
Avec des grands cheveux noirs  

with long black hair
Des yeux marrons comme des socos 
eyes brown as muscadines
Equand moi j'ét
é énée, longtemps passé 
Oh when I was born, a long time ago
Moi j'étais la chère jolie 'tite fille à mon papa. 
Me, I was my Daddy's girl.
Pas du tout ce lui il avait besoin 

I wasn't at all what he needed
Mon cher Papa c'était un pauvre recoltier 

My dear father was a poor farmer
Et si mon papa a desiré ein ti garcon  

But if he wanted a little boy
Moi j'ai sûr jamais attendu cela monté 

I sure never heard him show it
Moi et mon papa et mon cher 'ti frère Jess 

Me and my Daddy and my dear little brother Jess
On a fait la chasse et on l'a pêché  

We hunted and we fished 
On a piagé au long du Bayou Vermilion   
we trapped along the Vermilion Bayou 
Pour faire une vie, la vie des pauvres malhereux 
to make a life, the life of poor unhappy people
Moi j'suis plus mon Papa au long du Bayou Vermilion  

Me, I don't follow my Daddy along the Bayou Vermilion anymore
Je suis mon vieux chien Speck 
I follow my old dog Speck
On traverse des cherokees  
We cross the cherokees/wild throny rose patch
On traverse des éronces  
We cross the briars/blackberry bushes
Et on traverse des marais 
and we cross the marshs
Pour faire une vie  
To make a life
La vie d'une pauvre malheureuse. 
The life of a poor miserable woman



Ethel Mae Bourque (1933-2011) was the daughter of Sidney Bourque.