"Les filles de la Ville Platte
Moi j'connais pas quoi y'a avec eux
Elles me semblent si vaillantes et si adorables
Mais y'a pas un qui veut de moi
Moi j'connais pas si c'est moi
Si c'est moi le malchanceux de la Ville Platte"
My parents met at the Evangeline Club
My daddy said that it was instant love
He'd played all over Acadiana
Lookin for the prettiest girl in Louisiana
A Ville Platte Girl
The way you know that she a Ville Platte Girl
She'll cut you some yeuxs canailles
Yan-yan et yon-yon après cet homme tout le temps
She in love with his soco eye.
***
J'etais au bal at the fais-do-do
We step'd it fast and then we waltz'd it slow
Y'avait une catin
Who really caught my eye
Elle 'té assis au coin avec les yeux canailles
J'ai dit moi-même
Mais hey I like that
But you know that girl looks like
She's from Ville Platte
Mais je m'ai dit moi-même
I'm gonna give her a whirl
No matter what they say
About the Ville Platte girl.
We some real good dancers now
Don't ya know?
Yeah we can jitterbug
and we can zydeco
All them good ole boys
They wanna give us a twirl
Cause there's just something bout
A Ville Platte girl
You know I been warned time and time again
About the girls from the Parish of Evangeline
But my paw paw said that I should give it a whirl
No matter what they say about the Ville Platte girl:
Elles ont les yeux canailles
Tout le temps elle tchequaille
Ça aime roder la Prairie Ronde
Ça l'aime aller au Fred's
Cook on the braise
Elle peux jouer, bourée, et bataille
T'as jamais connue une fille comme ca
And if you think you know
You probably connais pas
All them good ole boys
They wanna give her the world
But that ain't nothin to a Ville Platte girl.
Ashlee Wilson 2016
No comments :
Post a Comment