Wednesday, September 12, 2012

La Tasse de Cafe: Possums to Moss Mattresses

From the Tasse de Cafe Radio Program: Kvpi.com

First les annonces:

King Cotton! Trent Brigniac va être couroné le Roi du Coton le cinquante-huitième.
King Cotton! Trent Brigniac will be crowned King Cotton the 58th...

The T- Cotton Bowl is sponsoring a Bible Drive for the prisoners in Pine Prairie, these are people from our area in the facility and it doesn't matter if you are Baptist, Catholic, Pentecostal, or even if you don't have a Bible, say a prayer for us and if we do God's work, God is gonna bless our whole town and even if you just want to have a good time and cheer for your team, come on out to the T- Cotton Bowl September 14 in Ville Platte.

La Reunion de la Tasse de Cafe at the Cajun Smoke House in Ville Platte- Mercredi September 26, a 6h a 7h et demie

Blue Messe à Sacre Coeur pour honorer les veterans à 8h

The Evangeline Delta Waterfowl Banquet va prendre place à soir

le Mercredi Show à Pelican Park 6h à 8h et demie

Sauce Piquante Cookoff in Grand Prairie

Allons vous parler asteur de l'Evangeline Bank and Trust Company, la grosse banque avec huit lanes de traffique! ça fait, deal avec la Banque Evangeline ici à la Ville Platte
Let's talk to yall about the Evangeline Bank and Trust Company, the big bank, with eight lanes of traffic! SO, deal with the Evangeline Bank and Trust Company, here in Ville Platte.

Il y avait les matelots de la paille, la mousse, les plumes et du coton (mais).
They had straw mattresses,  some of moss, feathers or corn cobs.

Ma mère a passé sa main endans pour brasser la paille, pour le puff up
My mom passed her hand in the mattress to move it around and puff it up

Mais! C'est mieux de coucher plat par terre!
Well! It was better than sleeping flat on the floor!

ein matelot shuck
A corn cob (shucks) mattress

On l'a chessé la mousse sur la barièrre...
We dried the moss on the fence...

Aujourd'hui la mousse (espangnol) est beaucoup rare dans les arbres, moi j'connais pas qui c'est, les airplanes dans l'air ou quoi...
Today, moss is very rare in the trees, me, I don't know what it is, airplanes in the air or what...

ça détruit la mousse dans les arbres...
It destroys the moss in the trees...

So anyway... that's good information to have...pause....pause... Celebrity Birthdays!

On a perdu l'age à Alvin!
We lost Alvin's age!

Osage Orange- ein boule de bois d'arc- good for keeping roaches out of the cubbord

---my grandfather cooked racoon with sweet potatos

ein plat de rat du bois ça faudrait être ein jeune!
A platter of possum- that needs to be a young one!

If you are having transmission problems, you know, that can happen to the best of us...

T'as jamais été au poulailler et là, tu 'oir desous la couvasse et y'a ein rat du bois dans le nique et il t'as montré ses dents? ça c'est ein maivais affaire!
You were never in the chicken coop and you look under the cover and there is a possum in the nest and he shows you his teeth? That is a bad thing!

No comments :

Post a Comment