Thursday, October 11, 2018
Ethel Mae Bourque
photo by K. Cornell
Song for my Papa
(La Vie d'une Pauvre Malheureuse)
Equand moi j'été énée longtemps passé
Oh when I was born, a long time ago
Avec des grands cheveux noirs
with long black hair
Des yeux marrons comme des socos
eyes brown as muscadines
Equand moi j'été énée, longtemps passé
Oh when I was born, a long time ago
Moi j'étais la chère jolie 'tite fille à mon papa.
Me, I was my Daddy's girl.
Pas du tout ce lui il avait besoin
I wasn't at all what he needed
Mon cher Papa c'était un pauvre recoltier
My dear father was a poor farmer
Et si mon papa a desiré ein ti garcon
But if he wanted a little boy
Moi j'ai sûr jamais attendu cela monté
I sure never heard him show it
Moi et mon papa et mon cher 'ti frère Jess
Me and my Daddy and my dear little brother Jess
On a fait la chasse et on l'a pêché
We hunted and we fished
On a piagé au long du Bayou Vermilion
we trapped along the Vermilion Bayou
Pour faire une vie, la vie des pauvres malhereux
to make a life, the life of poor unhappy people
Moi j'suis plus mon Papa au long du Bayou Vermilion
Me, I don't follow my Daddy along the Bayou Vermilion anymore
Je suis mon vieux chien Speck
I follow my old dog Speck
On traverse des cherokees
We cross the cherokees/wild throny rose patch
On traverse des éronces
We cross the briars/blackberry bushes
Et on traverse des marais
and we cross the marshs
Pour faire une vie
To make a life
La vie d'une pauvre malheureuse.
The life of a poor miserable woman
Ethel Mae Bourque (1933-2011) was the daughter of Sidney Bourque.
Subscribe to:
Post Comments
(
Atom
)
No comments :
Post a Comment