Monday, June 17, 2013
Saturday, June 15, 2013
Faubourg Guadalupe
Faubourg Guadalupe |
Faubourg Guadalupe |
beautiful cypress "grotto" with pink impatiens |
Beautiful Mary with scallop detail |
Our Lady of Grace- Faubourg |
Statues from the beautiful homestead of Monsieur and Madame L. Fontenot, photo submission by M.L.S.
Labels:
Evangeline Parish
,
Guadaloupe
,
Louisiana Slang
,
Maris Stella
Thursday, June 13, 2013
Green Pears in Leonville
On the way, there is my favorite little homestead: it is a little white house with a blue roof and red truck in the driveway. It is surrounded by the green fields along Jules LaGrange. In the ditch are a big clump of red flowering ginger and in the side yard are hand painted statues of Jesus and Mary. Their house reminds me of the cardinals that swoop across the road along the bayou:
The town of Leonville itself is a little like a 1940's ghost town. A few hundred people live in quiet, neat houses and trailers, and otherwise, abandoned white structures line the streets. Even the brown Teche flows quietly through with none of the fanfare you would find over it in a place like Arnaudville. At the heart of Leonville is Champagne's grocery, flanked by Leonville Elementary on one side and the rounded bell tower of St. Leo's Church on the other. Inside I recognized a few of my old students and their growing siblings. I am always greeted with a "Bonjour Madame", even though I only taught French at the high school for five years and haven't taught in three.
D'après moi, Champagnes' Marche' is the perfect local grocery store. They had home-grown cantaloupes, perfectly portioned packs of green beans, soft loaves of sausage-jalapeno-cheese bread and giant boxes of Little Debbie Snacks. I got a six-pack of glass bottle cokes. I especially enjoyed picking out four green pears, whose green color and form seemed to belong in some mystical way to the very fiber of grey Leonville.
In the parking lot, I saw a plainclothes Father Ken Domingue walk in, red shirt, smiling. He had taught me as a teenager at Sacred Heart in Ville Platte. Other people were pumping gas. There were dark, thin men with their sons, blonde mothers with children, more of my students, and an old couple talking in French. The church bells gonged the half hour. People were going home.
Near the silos at Mark's Bridge, Mister Simon, expert snake killer and father to les belles filles Stelly was crossing the road near his lovely oak-shaded home on the Coulee. I pulled over briefly to tell him Hey, I almost called you earlier! I had a six foot chicken snake in my cabanne! He laughed. I told him that it got away, and I wanted to use my pistol, but there was cement in the cabanne, and would it ricochet? As I saw a black truck coming up behind me from the fields, Mister Simon said, Oh no, you don't wanna do dat, it'll ricochet bad! and as I drove away, he waved and laughed, Don't do dat!!
Mista Simon, masta snake killa and awesome neighbor! Pic by M. Stelly |
Further up the road, where the new houses (!) are being built, there was my old student the PDF Gazette and another neighbor, Tante Claire, visiting in the yard. I took the chance to pull over, visit for a minute, en Francais meme! and take a couple pictures of the double (triple) Mary Statues in their yard. It was nice to get to talk to the neighbors. I even saw something at their place that I never saw before:
A cement baby Jesus- SHA!!!!! |
Prairie Pietà |
Appropriate Double-Grotto Home In the Prairie of the Women |
Our Lady, Reine des Guêpes (and there are many on the Prairie!) |
You never know the mystical things you will see when you go to Leonville... |
Labels:
Leonville
,
Maris Stella
,
mystical
,
Pointe Blue
,
pointe claire
,
Prairie Laurent
,
Samida
,
Writings
Friday, June 7, 2013
Buffy on Saint Medard
From Wikimedia Commons |
Alright bonjour qui c'est qui parle?
Hey This here's Buffy.
Yay! Steve Buffy! Go right ahead-
When does the Simeda start? Da eighth or da tenth of June?
I think it's the eighth of June, huh?
...I'm not sure no mo...
...j'crois...comme si il serait le huit de juin qu'est la la fête de Saint Medard. (I think that it'll be the eighth of June that is the feast day of St. Médard)
-Ouais (yeah)
Et là, si ça mouille ce jour là, ça va mouiller pour quarante jours et si ça mouille pas, ça va être sec pour quarante jours, ein? (And if it rains that day, it will rain for forty days and if it doesn't rain, it will be dry for forty days, huh?)
Yep, that's how it goes...
That's how it goes...
From KATC TV3 -Acadiana's News Channel |
Labels:
Evangeline Parish
,
Rain
,
Samida
,
Weather
Subscribe to:
Posts
(
Atom
)